-
1 сдобная булка
-
2 rusk
[r∧sk] n torrada de pão comum ou pão doce, especialmente usada nas longas viagens de navio. -
3 крендель
-
4 bun
(a kind of sweet cake: a currant bun.) queque* * *[b∧n] n 1 pão doce de passas. 2 coll coque, birote. 3 nome afetivo (brincadeira) para coelho ou esquilo. he takes the bun sl ele (sempre) leva vantagem. hot cross bun biscoito marcado com cruz que se come na sexta-feira da paixão. -
5 coffeecake
cof.fee.cake[k'ɔfikeik] n espécie de bolo ou pão doce com passas de uva, amêndoas e nozes, coberto com glacê, para comer com café. -
6 tartine
-
7 sponge
1. noun1) (a type of sea animal, or its soft skeleton, which has many holes and is able to suck up and hold water.) esponja2) (a piece of such a skeleton or a substitute, used for washing the body etc.) esponja3) (a sponge pudding or cake: We had jam sponge for dessert.) pão-de-ló4) (an act of wiping etc with a sponge: Give the table a quick sponge over, will you?) lavadela2. verb1) (to wipe or clean with a sponge: She sponged the child's face.) limpar2) (to get a living, money etc (from someone else): He's been sponging off/on us for years.) viver às sopas de•- sponger- spongy
- spongily
- sponginess
- sponge cake
- sponge pudding* * *[sp∧ndʒ] n 1 Zool esponja: animal marinho inferior. 2 esponja. 3 coisa parecida com esponja (como bolo, pão ou doce porosos). 4 chumaço de gaze ou algodão. 5 pessoa que consegue absorver como uma esponja (bebida, conhecimentos, etc.). 6 parasita, pessoa que vive à custa de outros. • vt+vi 1 esfregar, limpar, apagar, molhar com esponja. she sponged the baby down / ela lavou bem a criança. 2 absorver. 3 parasitar, explorar. let’s pass the sponge over it! vamos esquecer isso, vamos apagar isso da memória. to sponge on someone viver à custa de alguém. to throw up the sponge dar-se como vencido, entregar os pontos, desistir. -
8 caseiro
-
9 água
f1) водаágua nativa, água da fonte — ключевая, родниковая вода
à flor da água, ao lume da água — на поверхности воды
2) растворágua oxigenada — хим перекись водорода
3) вода, блеск ( драгоценных камней)de primeira água — прм прн чистой воды
4) pl воды; курорт с минеральными источниками5) pl волны моря6) pl моча7) мед околоплодные воды••apanhar água em cesto — пгв черпать воду решетом
da água mansa te guarda, nas águas silenciosas vivem os diabos — пгв в тихом омуте черти водятся
levar água ao seu moinho — пгв делать что-л в своих интересах
- abrir águanão digas desta água não beberei, nem deste pão comerei — псл не плюй в колодец, пригодится воды напиться
- água abaixo
- água acima
- chover lanças de água
- deitar água na fervura
- estar alargado em água
- estar como o peixe na água
- isso faz vir água à boca
- lançar água no mar
- isso leva água no bico
- água vai!
- sem dizer água vai
- suar sangue e água
- tem passado muita água
- por que carga de água?
- botar em águas claras
- pescar em águas turvas -
10 étaler
[etale]Verbe transitif (nappe, carte) estender(beurre, confiture) passar(paiements) repartir(connaissances, richesse) ostentarVerbe pronominal (se répartir) estender-se* * *I.étaler etale]verboétaler les cartes postales sur la tabledispor os postais na mesa3 (pintura, creme) espalharétaler de la confiture sur sa tartineespalhar doce na fatia de pãoétaler les vacancesrepartir as fériaselle aime étaler ses connaissancesela gosta de mostrar a sua sabedoriaDESPORTO on s'est fait étalerespalhámo-nos; apanhámos uma tareiaII.3 (riqueza, conhecimentos) ostentar-seelle s'est étalée de tout son long sur le trottoirestatelou-se por completo
См. также в других словарях:
pão de ló — s. m. [Culinária] Variedade de bolo, fofo e doce, feito de ovos, açúcar e farinha de trigo. • [Brasil] Plural: pães de ló. ♦ Grafia em Portugal: pão de ló … Dicionário da Língua Portuguesa
pão-de-ló — s. m. [Culinária] Variedade de bolo, fofo e doce, feito de ovos, açúcar e farinha de trigo. • [Brasil] Plural: pães de ló. • [Portugal] Plural: pães de ló. ♦ Grafia no Brasil: pão de ló … Dicionário da Língua Portuguesa
Pingo Doce — Das Logo von Pingo Doce Pingo Doce ist mit über 350 Filialen die größte Supermarktkette Portugals. Sie gehört zur Jerónimo Martins Gruppe, deren Inhaber der namensgebende Jerónimo Martins ist, der in den 1990ern auch die brasilianische… … Deutsch Wikipedia
Pingo Doce — is the largest supermarket chain in Portugal, owned by Jerónimo Martins. In the 1990s, Jerónimo Martins acquired Brazilian supermarket chain Sé Supermercados, which became the Brazilian equivalent to Pingo Doce. In the early 2000s, Companhia… … Wikipedia
Companhia Vale Do Rio Doce — Vale (entreprise) Logo de Companhia Vale do Rio Doce Création 1942 Dates clés 1997: Privatisation … Wikipédia en Français
Companhia Vale do Rio Doce — Vale (entreprise) Logo de Companhia Vale do Rio Doce Création 1942 Dates clés 1997: Privatisation … Wikipédia en Français
Companhia vale do rio doce — Vale (entreprise) Logo de Companhia Vale do Rio Doce Création 1942 Dates clés 1997: Privatisation … Wikipédia en Français
Vale do Rio Doce — Vale (entreprise) Logo de Companhia Vale do Rio Doce Création 1942 Dates clés 1997: Privatisation … Wikipédia en Français
Portuguese cuisine — Traditional dry bacalhau (Portuguese for codfish). Portuguese cuisine is characterised by rich, filling and full flavored dishes and is closely related to Mediterranean cuisine. The influence of Portugal s former colonial possessions is also… … Wikipedia
Gastronomía de Hawái — Dos hombres cocinando cerdo en un imu, u horno de tierra hawaiano. La gastronomía de Hawái moderna es una fusión de muchas cocinas llevadas al archipiélago de Hawái por inmigrantes de diversas etnias, especialmente de origen estadounidense, chino … Wikipedia Español
Portuguese sweet bread — ( Massa Sovada or simply Massa , Pão Doce and the Easter version with eggs is better known as Folar) is a bread made with milk, sugar and/or honey to produce a subtly sweet lightly textured loaf. It was traditionally made around the Christmas and … Wikipedia